viernes, 17 de febrero de 2017

Eleonora Giovio: "Me pregunto desde hace años por qué en España no existe un magazine polideportivo como el de L'Équipe o Sport Week"

Eleonora Giovio no llegó al periodismo deportivo por casualidad. Desde pequeña vivió en casa la pasión por el deporte y, años más tarde, tras venir a vivir a Madrid, en 2005 hizo el Máster de Periodismo de El País, que le abriría las puertas a la profesión. 

Además de cubrir desde hace muchos años para El País la información del Real Madrid (en 2013 publicó el libro El efecto Mourinho: tierra quemada), en la sección de Deportes de este diario sobresalen sus reportajes y documentadas entrevistas a personajes de relieve en el concierto deportivo internacional. Aún tiene muy presente su última gran vivencia profesional en los Juegos Olímpicos de Río.

- Estudió Relaciones Internacionales en Bolonia pero acabó siendo periodista deportiva. Me imagino que el gusto por el fútbol y el deporte es algo que viene de mucho antes de la Universidad y de su paso por el Máster de El País.
- Estudié Ciencias Internacionales y Diplomáticas y me licencié con una tesis sobre el Gobierno de Salvador Allende. Con 18 años mi idea era ser diplomática. Con el tiempo me di cuenta de que eso no era para mí y cuando terminé la carrera me apunté al Master de Periodismo de El País. Quería ser periodista. Lo del fútbol y el deporte viene de la familia. Tengo dos hermanos y en la familia son todos primos, ni una chica, salvo yo. Mi madre estaba desesperada, soñaba con que yo jugara con las muñecas y me portara bien y terminé siendo un chico más. Un maschiaccio que se dice en Italia. No había día que no volviera a casa con alguna herida, con las rodillas ensangrentadas o con alguna brecha en la cabeza. Crecí entre almanaques de fútbol y viendo a mi hermano mayor empapelar la casa con fotos de Boris Becker cada vez que jugaba un partido. Se ponía una bolsa de hielo en la barriga porque no aguantaba la tensión… imagínate. En mi casa siempre hemos amado el deporte, nos despertábamos de madrugada a ver a Alberto Tomba en los Juegos de Invierno de Nagano, gritábamos como locos cuando jugaba la selección italiana de voleibol. Los Juegos eran sagrados. Lo veíamos todo. Y el fútbol también, y el ciclismo. Me apasioné al deporte desde pequeña. Nunca imaginé que terminaría escribiendo de ello. Todavía hoy hay gente que con cierto tono despectivo me dice: ‘con tu carrera y tus estudios y has acabado escribiendo de deporte’. Estoy muy orgullosa de las dos cosas, de mi carrera y de mi trabajo. 

- Y la oportunidad llegó a través del Máster.
- En el Master de Periodismo de El País había prácticas, no podías elegir sección salvo que quisieses ir a Deportes o Economía. Pensé que con 25 años (edad con la que hice el máster) no me mandarían, evidentemente, a cubrir una guerra ni unas elecciones y me dije: para pasar un verano leyendo-editando teletipos, prefiero ir a deportes y así puedo hacer calle y aprender. Y allí sigo. Me apasiona. Ir a unos Juegos Olímpicos es lo mejor que me ha pasado en la vida. Me pasé la ceremonia de apertura en Maracaná llorando de la emoción. 


"Ir a unos Juegos Olímpicos es lo mejor que me ha pasado en la vida. Me pasé la ceremonia de apertura en Maracaná llorando de la emoción" 


- ¿Qué periodistas deportivos le han marcado o inspirado más, tanto en Italia como en España?
- No distinguiría entre periodistas y periodistas deportivos. Al fin y al cabo, periodistas son y el oficio es el mismo. En Italia siempre he admirado a Gianni Mura, es la mejor pluma, un todoterreno. En España mis referentes son Enric González y Pablo Ordaz, me fascina la sencillez con la que cuentan las cosas. Hacen entendible al lector los asuntos más complicados. En cuanto a los cronistas, mi favorito es Eduardo Rodrigalvarez. En la vida seré capaz de escribir una crónica como las que escribe él.

- ¿Qué queda del 'brerismo' en la prensa deportiva italiana?
- No sabría decirle.

- Como en Italia, la prensa deportiva tiene aquí gran tradición, pero ¿cuán diferente es el periodismo deportivo que se hace en España y el que se hace en su país? 
- En la tele hay muchas diferencias en los informativos de deporte. En Italia dan mucho más espacio al polideportivo. Hay bloques de 15 minutos dedicados a todos los deportes. Aquí es imposible ver nada que no sea fútbol. Y eso es algo que echo de menos (ahora es cuando me insultarán y me dirán "vuélvete a tu país").
Cuando llegué aquí me llamó mucho la atención la importancia de la radio. En Italia no existen los carruseles, ni verás enviados especiales de las radios. Todo es tele, las tertulias, los programas de resumen de la jornada se hacen en tele, no en la radio como aquí.
El trato a los deportes en los periódicos de información general es el mismo aquí que allí, hay periodistas muy buenos e historias muy trabajadas y con enfoques diferentes. Quizás hay más variedad de temas en España.  


"En los informativos en televisión en Italia dan mucho más espacio al polideportivo. Hay bloques de 15 minutos dedicados a todos los deportes. Aquí es imposible ver nada que no sea fútbol"


- La Gazzetta, que el año pasado cumplió 120 años, es una verdadera institución cultural en su país, de norte a sur, con todo lo que esto supone, por encima de las grandes diferencias territoriales y culturales. Es un caso excepcional.
- Sí. Creo que es algo parecido a lo que pasa con L’Équipe en Francia. Se hace periodismo de muy buen nivel en la Gazzetta, hay gente muy muy preparada y muy válida y eso hace que el producto sea muy creíble.

- Antes lo señalaba usted. ¿No está el periodismo deportivo excesivamente futbolizado? No me refiero a que no deba hablar principalmente de fútbol sino a que a menudo se olvidan otras modalidades aun habiendo criterios noticiosos objetivos para haber informado sobre ellas.
- Es más o menos lo que le comentaba antes cuando hablaba de los informativos. Pero en la prensa escrita yo sí creo que se intenta cuidar y mimar también a los demás deportes. El trabajo que hace Almudena Rivera, por ejemplo, en el diario Marca es espectacular y una prueba de ello.

- ¿Tendría aceptación en el mercado periodístico español un semanario polideportivo como Sport Week o L'Équipe Magazine?
- Me lo llevo preguntando años, desde que llegué aquí. Me sorprendió no encontrar en España un magazine. Todas las veces que he preguntado a compañeros o jefes la respuesta ha sido la misma: no tendría cabida en el mercado español. Yo no soy una experta en estudios de marketing ni de lo que demandan los lectores, pero ¿y por qué nadie lo intenta? Hay muchas historias que no tienen cabida en el día a día porque la actualidad deportiva manda que sí se podrían trabajar en un magazine. La edición gráfica, además, daría mucho juego.

- Claudio Icardi comentaba hace unos meses en este blog que el periodista deportivo tiene también una responsabilidad hacia los jóvenes, a quienes pueden transmitir los mejores valores. "El deporte puede y debe ser educativo".
- Sí, el deporte, de hecho, es lo más educativo que hay. Al menos así lo era cuando yo era pequeña y lo practicaba. Era deporte sin más: competías porque socializabas, porque aprendías unas reglas, respetabas los horarios y la disciplina y porque el ejercicio físico es bueno. En mi época hacías deporte para disfrutar, sin pensar en convertirte en una estrella o en llegar lejos. Lo soñabas pero no te volvías loco con ello. Si sacaba malas notas, por ejemplo, mis padres me impedían ir a entrenarme (hice atletismo durante muchos años y luego voleibol). No sé si esa esencia se ha mantenido. Por lo que me cuentan amigos que son padres y llevan los hijos al fútbol, lo que se encuentran en las gradas no es muy educativo. Padres insultando a árbitros y a jugadores rivales y padres regañando a hijos por cometer un error o fallar un gol. Sin hablar de la cantidad de representantes que anda pululando por allí. 

- ¿Qué le parece la situación de la mujer en el periodismo deportivo actual?
- Pues nunca he pensado en el periodismo como una cuestión de género, la verdad. Quiero decir que siempre he pensado en hacer bien el trabajo y que da igual si eres hombre o mujer. Tengo que ser sincera, nunca he tenido dificultades por ser mujer, nunca me ha pesado ni nunca me lo han hecho pesar. Nunca he pensado que no me enviaran a tal sitio o tal otro por ser mujer. No he sufrido nunca episodios de machismo, ni me han tomado menos en serio por ser mujer. Al contrario. He tenido la suerte de que siempre me han respetado mucho. Quizás porque me he criado en un ambiente muy masculino y siempre he estado muy a gusto trabajando con los hombres nunca me he sentido un bicho raro. Ni me he parado nunca a pensar: qué pocas mujeres hay en las redacciones de deporte. Por lo que le decía antes, porque no vivo mi profesión como una cuestión de género. Hablo de mi caso particular, claro, cada una tendrá su historia.


"Disfruto como una enana preparando las entrevistas, a veces tardo dos-tres días en estudiar al personaje y en bucear en su vida. Llamo a todo aquel que me pueda contar anécdotas y cosas interesantes y poco conocidas. Lo que más me preocupa antes de sentarme a charlar es conseguir empatizar"
 

- ¿Y el tratamiento que recibe la mujer deportista? ¿Le molesta algo en particular como mujer? Hay roles en programas y luego alguna contraportada que... 
- En cuanto a la mujer deportista no puedo hablar porque no soy deportista. Así que tendrían que contestar ellas. En cuanto a roles en programas de tele, supongo que cada una estará a gusto con lo que hace. A mí no me gustaría sentarme a leer mensajes, por ejemplo, pero respeto a las que lo hacen. En la vida se me ocurriría preguntarle a Valentino Rossi –ni a nadie- en una entrevista si quiere un hijo conmigo. Ni pedirle una foto o un beso. Pero no juzgo a las que lo hacen. Cada uno que haga lo que considere oportuno y apechugue con ello. No creo que Valentino Rossi piense que todas las periodistas son así.
Hay mujeres en esta profesión que admiro mucho: Susana Guash por su desparpajo. Noemi de Miguel y Carol García por sus conocimientos y por conducir programas delante de una cámara con una preparación impecable. Creo que la gente no sabe lo complicado que es eso. Admiro mucho Izaskun Ruiz, que hace un trabajo extraordinario en las motos, sabe muchos idiomas, es objetiva, siempre pregunta lo que tiene que preguntar. La misma Almudena Rivera de Marca, que cité antes, es una todoterreno incansable.

- Usted es especialista en entrevistas. ¿Cuáles recuerda con especial satisfacción entre las que ha realizado, ya sea por la dificultad del personaje o por el resultado obtenido?
- Muchas gracias por lo de especialista. Disfruto como una enana preparando las entrevistas, a veces tardo dos-tres días en estudiar al personaje y en bucear en su vida. Llamo a compañeros, entrenadores, todo aquel que me pueda contar anécdotas y cosas interesantes y poco conocidas. Lo que más me preocupa antes de sentarme a charlar es conseguir empatizar. De cada uno me llevo cosas, así que todas me resultan especiales. Con satisfacción recuerdo una de las últimas, con Szymanowski, extremo del Leganés y chico humilde donde los haya. La que hice con Del Piero, quizás el futbolista más cercano con el que me he cruzado. Con el taekwondista Joel González, con Dybala, con Federica Pellegrini y Gregorio Paltrinieri. Me llegó al alma también la charla en la Seu que tuve con Maialen Chourraut poco antes de los Juegos. Mi anterior jefa Amaya Iríbar puede dar fe de ello: creo que en los últimos dos años, después de una entrevista mía, siempre recibía el mismo mensaje: "qué feliz soy, qué charla tan maravillosa he tenido".
Mire de Tévez por ejemplo recuerdo que todo el mundo me dijo que era arisco y hablaba poco y me encontré a un Tévez dicharachero y tremendamente amable. De Pirlo me sorprendió la simpatía, muy lejos de esa imagen seriota que transmite. De Boateng me habían dicho que era un ególatra y no me lo pareció en absoluto. También es divertido ver cómo nada se corresponde con lo que te dicen.

- ¿Y cuáles tiene pendientes por hacer? ¿Alguna que persiga desde hace tiempo o que tenga en mente para un futuro?
- Llevo persiguiendo a Totti y a Roberto Baggio desde hace siglos… no hay manera, pero seguiremos intentándolo.

domingo, 12 de febrero de 2017

Fernando Ruiz: "En Eurosport queremos contar los Juegos Olímpicos como nunca se ha hecho"

Fernando Ruiz. Foto: Rafael Aparicio.
Eurosport ya es "la nueva casa de los Juegos Olímpicos en Europa", como reza el lema de su campaña promocional. El canal deportivo perteneciente a Discovery Communications ha cambiado su logotipo y ha anunciado el inicio de "nueva era" tras su acuerdo de colaboración con el Comité Olímpico Internacional para contar con los derechos de emisión de las competiciones olímpicas y paralímpicas en el Viejo Continente hasta el año 2024. 

Hemos conversado con Fernando Ruiz, director de Deportes de Eurosport España, para conocer cómo se prepara este canal para afrontar este gran reto informativo y cuáles serán las principales novedades que ofrecerán en su programación a lo largo de este ciclo olímpico rumbo a Tokio 2020.

- Ser la televisión de los JJ.OO. es una gran responsabilidad. ¿Cómo encaran esta nueva etapa y qué retos se plantean lograr?
- Indudablemente, es una gran responsabilidad. Es la primera vez que una empresa privada tiene los derechos en exclusiva de los Juegos Olímpicos en España. Y además de una gran responsabilidad, es algo que nos motiva y que nos permite afrontar el ciclo que va desde el año 2018 al año 2024 con una enorme ilusión. El objetivo ha de ser ambicioso: queremos contar los Juegos Olímpicos como nunca antes se ha hecho, explotar en profundidad dispositivos y servicios, conectar a todo el mundo buscando ofrecer una “Experiencia Visual de los Juegos Olímpicos Definitiva”.

- Aunque Eurosport tiene una larga tradición en la emisión de todo tipo de deportes, tanto de verano como de invierno a lo largo de todo el año, ¿qué novedades preparan en su programación para cubrir esta larga previa de los Juegos, primero de Pyeongchang 2018 y luego de Tokio 2020?
- Estamos ya en la cuenta atrás, acabamos de estrenar un elemento promocional que recuerda que queda tan solo un año para la cita olímpica de Corea. Durante los Juegos Olímpicos de Invierno, Eurosport ofrecerá más de 100 eventos en directo y bajo demanda, ofreciendo acceso a cualquier dispositivo y en cualquier momento. De esta manera, los Juegos Olímpicos de Pyeongchang 2018 serán los más digitales de la historia en toda Europa, ofreciendo cada momento de acción a los espectadores. Además, estableceremos un mayor compromiso con las páginas web de Discovery y Eurosport, así como con las plataformas de redes sociales. La estrategia se repetirá para los Juegos de Tokio 2020.


"Durante los Juegos Olímpicos de Invierno de Pyeongchang ofreceremos más de 100 eventos en directo y bajo demanda, ofreciendo acceso a cualquier dispositivo y en cualquier momento. Serán los más digitales de la historia en toda Europa"
 

- ¿Dentro de esas novedades, en qué aspectos temáticos o narrativos será preciso incidir más a la hora de preparar al telespectador para ir conociendo una cita con tantas modalidades y especialidades diferentes?
- El punto más importante reside en contar las historias de los participantes en los Juegos con antelación al evento en sí. No podemos limitarnos a emitir los Juegos Olímpicos sin antes haber conseguido vincular emocionalmente al público con los deportistas. Estaríamos perdiendo una gran oportunidad. Nos estaríamos perdiendo la esencia misma del deporte: los deportistas, con sus inquietudes y sus circunstancias. Su trabajo y su fuerza de voluntad.

- ¿Hasta qué punto exigen las disciplinas menos conocidas por el gran público un esfuerzo de divulgación por parte de la televisión para situar al espectador ante el evento? Quizá ese esfuerzo ha de ser mayor en deportes de invierno en países donde hay menos tradición, como es el caso de España.
- En el caso de España, el esfuerzo debe ser aún mayor. Tenemos deportistas de talla mundial, como Javier Fernández o Lucas Eguibar, que empiezan a ser conocidos por la sociedad española, pero que aún tienen mucho margen de crecimiento como grandes referentes de deportes como el patinaje artístico o el snowboard. Javier Fernández viene de ganar su quinto Europeo y, sin embargo, llega al aeropuerto de Barajas y no hay ni un solo aficionado esperándole ¿Por qué pasan estas cosas? Porque nos falta aún cultura deportiva. Y si ocurre eso con campeones mundiales de sus disciplinas, qué no pasará con pioneros que están abriendo camino en deportes hasta hace bien poco inexistentes en España, como el skeleton (Ander Mirambel) o el biatlón (Victoria Padial). Tienen mucho mérito. Sus historias merecen ser contadas. Y es justo lo que estamos haciendo. Estamos inmersos en un rodaje muy ambicioso de una serie de nueve capítulos que estrenaremos en el último trimestre del año y que nos permitirá acercarnos a las figuras de los deportistas españoles que estarán en los Juegos de Pyeongchang. Estamos seguros de que la serie en el camino hacia Corea dará mucho que hablar. Las imágenes y los relatos son tremendamente emotivos y espectaculares. Y estamos rodando en escenarios tan lejanos y variopintos como Suiza, Estados Unidos, Canadá, Italia, España…


"No podemos limitarnos a emitir los Juegos Olímpicos sin antes haber conseguido vincular emocionalmente al público con los deportistas. Estaríamos perdiendo una gran oportunidad"
 

- ¿Qué espacio tendrán en esta nueva etapa de Eurosport los deportes paralímpicos?
- A nivel internacional, estamos trabajando para definir el proyecto paralímpico. A nivel local, en la serie de la que hablaba en la pregunta anterior también, por supuesto, se incluyen deportistas paralímpicos, como Jon Santacana, un referente del esquí y un tipo con un sentido del humor extraordinario, de esos que te ponen en tu sitio por los valores que transmite.

- Como señala Emilio Fernández en su último libro, los medios son un escaparate para el lanzamiento de nuevas tecnologías y los Juegos Olímpicos un campo de experimentación privilegiado. ¿Qué innovaciones tecnológicas se irán introduciendo en las coberturas de eventos que realice Eurosport a partir de ahora, antes y durante los próximos JJ.OO.?
- Eurosport siempre ha ido a la vanguardia de las nuevas tecnologías. Primero con la alta definición, ahora con el 4K. Uno de los campos en los que hemos avanzado muchísimo es en el de la realidad virtual. Llevamos muchos meses experimentando en eventos tan importantes como Roland Garros o la Copa del Mundo de Esquí. Indudablemente, los Juegos de Pyeongchang serán los Juegos de la Realidad Virtual.

- ¿Qué le parece la ampliación del programa olímpico de verano de Tokio 2020 a cinco nuevos deportes? ¿Se corre el riesgo de sobredimensionar aún más los JJ.OO. con muchos más deportes que antes?
- Puede ser, pero prefiero verlo como una manera de captar la atención de un público más joven, al que le cuesta más engancharse a los Juegos con deportes más tradicionales. Me parece bien que se innove, siempre es mucho más interesante que caer en el inmovilismo. Luego están los intereses de cada país en particular. En España podríamos pensar, por ejemplo, que deportes como el fútbol sala debería estar en el programa olímpico, pero no es fácil contentar a todo el mundo.


"El surf, la escalada y el monopatín son deportes espectaculares, que atraen a un público joven, y esto enriquece aún más la cobertura que podamos ofrecer de los JJ.OO. El reto es interesante"


- ¿En qué medida la incorporación del surf, la escalada o el monopatín responde a la necesidad de dar más espectáculo y qué retos plantean estas tres modalidades para la cobertura televisiva que se hará del magno evento?
- La necesidad es obvia. Son deportes espectaculares, que atraen a un público joven. El perfil del aficionado al tenis o a la gimnasia es completamente diferente al de los fans del surf, la escalada o el skateboard. Y eso enriquece aún más la cobertura que una televisión como Eurosport puede ofrecer en unos Juegos Olímpicos. El reto es interesante desde el punto de vista televisivo. La especialización es una de nuestras banderas, de manera que habrá que buscar a los mejores comentaristas de estas disciplinas y, una vez más, habrá que contar las historias de las grandes figuras, nacionales e internacionales, de estas tres nuevas modalidades olímpicas.

- ¿Qué papel desempeñarán las redes sociales como apoyo o complemento de las coberturas televisivas de los Juegos y qué estrategia tienen diseñada en este sentido?
- No descubro nada si digo que hoy en día la mitad de los espectadores se sientan delante de la televisión a ver en directo un evento deportivo con una segunda pantalla en sus manos. Ser un espectador pasivo ya no es una opción. Compartir opiniones y emociones con amigos y otros internautas es una gran experiencia, totalmente complementaria a la emisión televisiva en sí. ¡En ocasiones, el intercambio de opiniones en Twitter o Facebook es más interesante que el partido o campeonato en sí!
Lo más novedoso en los últimos meses, buscando potenciar la interactividad entre nuestros expertos y los usuarios, es el trabajo que estamos haciendo con nuestro equipo digital poniendo en marcha eventos de Facebook LIVE, que nos están dando muy buenos resultados en deportes muy diversos. En algunos casos están vinculados a eventos concretos, con nuestro enviado especial al Abierto de Australia, por ejemplo, teníamos una cita diaria; en otros casos se trata de un contacto semanal en el que se repasa la actualidad de deportes diversos. Y como colofón, también ofrecemos Facebook LIVE con deportistas de renombre. Definitivamente, será algo a potenciar en el ciclo olímpico en el que estamos inmersos.

martes, 7 de febrero de 2017

Enseñar español como lengua extranjera a través del deporte, un campo por explorar

La profesora Mar Galindo en un congreso reciente en Boston.
Si el deporte es una industria pujante que concita a su alrededor a un número masivo de aficionados, de manera muy especial los más jóvenes, y, al mismo tiempo, es un ámbito que en los últimos años ha despertado el interés de lingüistas por sus aportaciones al desarrollo del idioma, ¿por qué no plantear cursos de español a través del deporte como ya existen en otros campos como el cine, la historia, el arte, la gastronomía o la literatura? Esta es la interesante y valiosa propuesta que formula María del Mar Galindo, profesora y doctora en Lingüística Aplicada en la Universidad de Alicante, en su artículo "Nuevos horizontes en la enseñanza de ELE. Enseñar español a través del deporte", publicado recientemente por revista de filología hispánica Hesperia.

Esta publicación forma parte del proyecto de investigación "Lingüística aplicada a la enseñanza del español a través del deporte", que Galindo dirige junto con la profesora Carla Botella y que ya se ha cimentado con la organización de diversas iniciativas como la celebración en marzo de 2015 de las XVII Jornadas de Estudio de Lingüística 'Lenguaje y deporte', también en la Universidad de Alicante. Y la propuesta que ahora realiza cuenta ya con un precedente importante. Mar Galindo en 2014 en Brasil desarrolló un novedoso proyecto piloto de enseñanza de español como lengua extranjera a través del deporte, gracias a la colaboración del Instituto Cervantes de Río de Janeiro y en él participaron alrededor de un centenar de estudiantes cariocas.

Efectivamente, no parece descabellado ni mucho menos vincular la enseñanza de ELE (español como lengua extranjera) con el deporte, que, además, tiene un lenguaje universal, de valores positivos compartidos, que acercan y unifican, y captan la atención de los más jóvenes, a quienes puede motivar aún más y predisponer positivamente al aprendizaje de nuestra lengua. Esta área informativa, dada la expectación que genera entre todos los públicos, no solo supone una oportunidad para cultivar cultura deportiva desde las distintas instancias educativas dando a conocer la historia, el reglamento y la terminología de modalidades olímpicas y no olímpicas, sino también un importante vehículo potencial para la enseñanza del idioma acercando conocimientos de léxico, ortografía, gramática, retórica o incluso fonética. 

La profesora Galindo, en su aproximación al estado de la cuestión, expone el creciente interés por el lenguaje deportivo dentro del ámbito filológico e incluso del periodístico. Entre los principales hitos recientes señala estos:

. Las crónicas lingüísticas de la "Liga BBVA del español urgente" de la Fundéu

. "La Liga USAL", proyecto que recoge errores comunes en el lenguaje periodístico sobre fútbol

. Estudios monográficos en el campo internacional y grupos de investigación como el de la Universidad de Innsbruck, que ha recopilado una bibliografía en línea específica sobre la lingüística del fútbol.

. Los trabajos de Jesús Castañón en su web idiomaydeporte.com

. Los artículos sobre lenguaje y deporte en Periodismo Deportivo de Calidad

. En el ámbito de ELE, el monográfico sobre lenguas de especialidad (2010), con capítulos sobre deporte-fútbol elaborados por Leonardo Gómez Torrego

Como afirma la autora, aunque el deporte está presente en las clases español como recurso didáctico desde diferentes ópticas, ni hay apenas estudios que se hayan detenido en las posibilidades del periodismo deportivo como herramienta educativa, ni en el ámbito concreto del ELE hay un manual específico de español a través del deporte:

"Esta ausencia de materiales de ELE contrasta con la abundancia de materiales reales que se pueden encontrar sobre el deporte, que permiten no solo tratar los temas directamente relacionados con las competiciones deportivas más populares y presentes en los medios de comunicación, sino especialmente relacionarlo con temas más amplios como geografía, historia, salud, publicidad, clima, multilingüismo, nutrición, viajes, política, economía, igualdad, amor, educación, solidaridad, racismo...".

Asimismo, señala tres posibilidades de enseñar español como lengua extranjera a través del deporte:

1) Curso de español a través del deporte

Planteado de manera similar a como se enseña en otros campos, con unidades temáticas que parten del deporte para tratar otros muchos temas convergentes que permitan desarrollar funciones lingüísticas como argumentar a favor y en contra, narrar hechos pasados, hacer hipótesis de futuro, hacer comparaciones o dar una opinión.

"Los aprendices de español pueden preparar entrevistas, artículos, programas de radio, reportajes, debates, encuestas... no solo sobre competiciones, modalidades, deportistas o eventos, sino también sobre su interrelación con cuestiones sociales (racismo en el deporte, impacto económico de los Juegos Olímpicos, repercusiones del dopaje en la salud, la relación de los deportistas con la moda o la tecnología, desigualdades entre mujeres y hombres deportistas...), de manera que el deporte sea el punto de partida de las clases, pero permita abarcar un universo más amplio".

2) Español para fines específicos deportivos

Cursos específicos deportivos ya existen en otras lenguas, como los dirigidos a entrenadores, jugadores, técnicos, deportistas o profesionales de la comunicación deportiva (sin ir más lejos, pone como ejemplo el curso de alemán que recibió Pep Guardiola cuando fichó como entrenador del Bayern de Múnich).

3) Deporte y aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras

Una tercera posibilidad es aprender el idioma en cursos de otros contenidos, como la historia del deporte o la práctica de actividades físicas cuya lengua vehicular sea el español. Se trata de una opción propicia para campus de verano o programas similares (la Universidad de Salamanca proyecta la puesta en marcha de escuelas de español y fútbol para que estudiantes aprendan ambas materias a la vez).

El artículo concluye que, de estas tres propuestas, la primera es la que tiene más posibilidades, si bien plantea dos claves: una, la necesidad de adaptación de los contenidos del curso no solo a la edad de los aprendices sino también a la cultura deportiva de su país de procedencia, lo que incide en que el conocimiento previo de los estudiantes sobre deporte pueda variar ostensiblemente según el territorio; y dos, la importancia de usar materiales didácticos vinculados a la actualidad de las competiciones.

Si en realidad está por ver que a través del deporte se puede aprender mejor español que a través de la lengua en general, lo que parece claro es que la puesta en marcha de este tipo de cursos enfocados a la actualidad de las competiciones y su lenguaje en los medios de comunicación abre nuevas perspectivas para la enseñanza general del idioma.